Дом приемов МИД России на Спиридоновке
3 июля 2013
Компания "Хай-Тек Медиа Системс" выполнила оснащение мультимедийным оборудованием Дома приемов МИД России на Спиридоновке.
Заказчик: Федеральное государственное унитарное предприятие «Главное производственно-коммерческое управление по обслуживанию дипломатического корпуса при Министерстве иностранных дел Российской Федерации» (ГлавУпДК при МИД России).
Объект: Дом приемов (особняк Саввы Морозова) МИД России по адресу: г. Москва ул. Спиридоновка, д.17 стр. 1.
Задача: Оснащение пресс-центра дома приемов МИД России системой синхронного перевода.
Выполненные работы: разработка концепции, эскизный проект, поставка оборудования, монтажные и пусконаладочные работы, изготовление кабин переводчиков, обучение персонала.
Реализованные системы:
- система синхронного перевода DCN NG Bosch
- система инфракрасного распределения каналов синхронного перевода Integrus Bosch
- система технологического телевидения Bosch
- коммутационное оборудование Kramer
История
СпецОсобняк МИД РФ находится по адресу Спиридоновка, д.17 и используется для приемов на высшем уровне (в частности именно здесь в свое время заседала «Большая Восьмерка»). Особняк был выстроен талантливым архитектором Федором Осиповичем Шехтелем в модном в конце XIX века неоготическом стиле. Заказчиком особняка выступил известный промышленник и меценат Савва Морозов. Однако строился особняк исключительно по капризу его жены Зинаиды, которая денег мужа не считала и слухи о роскошестве особняка быстро облетели всю Москву (все интерьеры были тщательнейшим образом проработаны Шехтелем, при участии Врубеля).
В этом же особняке Морозов какое-то время укрывал находящегося в бегах революционера Баумана. И вот незадача: именно в это время Морозова решил посетить с обедом сам московский генерал-губернатор Сергей Александрович… Прием был обставлен шикарнейшим образом. Сергей Александрович сидел за столом и даже не подозревал, что сидящий здесь же “друг семьи” Морозовых есть не кто иной, как опаснейший революционер Бауман, которого искала и не могла найти вся московская полиция.
Этот же особняк считается одним из прообразов особняка булгаковской Маргариты: Маргарита Николаевна со своим мужем вдвоем занимали весь верх прекрасного особняка в саду в одном из переулков близ Арбата. Очаровательное место! Всякий может в этом убедиться, если пожелает направиться в этот сад. Пусть обратится ко мне, я скажу ему адрес, укажу дорогу — особняк еще цел до сих пор.
Учитывая историческую ценность особняка и значимость проводимых в настоящее время мероприятий (официальные приемы на высшем уровне, пресс-конференции, официальные заявления и т.д.), наша компания столкнулась с весьма интересной и «красивой» задачей.
Ведь не каждый день приходится работать в музее!
Описание
До реализации системы синхронного перевода в пресс-центре МИД России все проводимые мероприятия с участием иностранных делегаций проводились посредством последовательного перевода, т.е. сначала говорим, потом переводим. Подобный режим, естественно, никого не устраивал, т.к. для проведения пресс-конференций требовалось большое количество времени, коим министр иностранных дел не располагает, учитывая плотный график его работы!
Перед нашей компанией была поставлена четкая задача: оснастить пресс-центр оборудованием синхронного перевода в сжатые сроки и с высоким качеством выполняемых работ, т.к. практически каждый квадратный метр особняка – это культурная ценность.
Синхронный перевод рассчитан на 70 человек. В зале пресс-центра установлен президиум для первых лиц государства и предусмотрено размещение аккредитованных журналистов. Именно для этих людей предусмотрен перевод речи, исполненный на оборудовании беспроводной передачи звука Integrus Bosch. Две поворотные камеры серии VG4-211 Bosch, установленные в зале, обеспечивают переводчикам трансляцию самого оптимального изображения выступающего участника.
В отдельной комнате организованы три кабины переводчиков. В каждой кабине предусмотрено два пульта переводчиков и монитор. Два пульта переводчиков обеспечивают непрерывный перевод при смене синхронистов, работающих на один канал перевода.
Проектом также предусмотрена трансляция звука и изображения выступающего в два отдельных зала (“Советский” , “Каминный”) для дополнительно приглашенных журналистов и представителей СМИ.
Каминный зал
Другие новости
17 апреля 2024
EX-100-KVM-IP — первый 4K HDMI KVM-удлинитель по IP с практически нулевой задержкой от WyreStorm
Передача видео и USB HID по сети со сверхнизкой задержкой и максимальная безопасность за счет отделения оператора от консоли с новым удлинителем EX-100-KVM-IP.
16 апреля 2024
The Forum инвестирует в развитие живой музыки ещё на 30 лет
Серии Reference и EMS от EM Acoustics помогли небольшой концертной площадке The Forum (Великобритания) обеспечить масштабные живые выступления.
15 апреля 2024
Светодиодная стена Leyard вдохновляет новое поколение ученых-биологов
LED-экраны Leyard CarbonLight VX помогли увеличить микромир до размеров, впечатливших даже сотрудников лаборатории молекулярной биологии.
11 апреля 2024
Раскройте творческий потенциал в любом месте с портативным LightSky SUPER SCOPE PRO
В новинке от LightSky сочетается компактность с великолепными оптическими характеристиками и захватывающими визуальными эффектами.
10 апреля 2024
Выставочный павильон — рекордсмен Гиннесса за использование светодиодов Absen
Павильон на Международной выставке садоводства в Катаре был украшен 435 светодиодными колоннами из дисплеев Absen, побив предыдущий рекорд в 275 наружных дисплеев, установленный в 2022 году.
Показать ещё